


(通讯员王颖)5月25日下午3点,华东师范大学中文系教授、博导,教育部“长江学者”特聘教授、《现代中文学刊》常务副主编、中国茅盾研究会副会长兼秘书长文贵良先生应邀莅临湖南师范大学文学院讲学,开展题为“文本细读的‘细’与‘整’:以解读许地山《玉官》为例”的学术讲座。讲座于文渊楼213教室举行,由湖南师范大学图书馆馆长、文学院中国现当代文学学科带头人肖百容教授主持,中国现当代文学专业老师、各年级硕博研究生以及中文专业本科生参加讲座。
讲座伊始,文贵良教授紧扣“文本细读的‘细’与‘整’”核心要义,以学界对许地山《玉官》的经典评价为引,抛出核心问题——许地山为何极少让主人公玉官直接说话,并以此为切入点开启对《玉官》诗学特质的深度解读。他强调,文本细读绝非孤立的字句拆解,而是要做到微观之“细”与宏观之“整”的辩证统一,既要扎根文本本身,也要联动文本外的时代语境、文化思潮与语言变革,实现材料与观点的有机融合。
围绕这一研究思路,文贵良教授从三大核心维度层层递进展开阐释。第一维度聚焦“玉官懂什么话、能说什么话”。他结合晚清民国语言史背景,细致考证了玉官语言体系的多元构成。玉官作为闽南女性,熟稔闽南方言,后期逐步识读汉字、读写日常书信,更系统学习了传教士创制的闽南白话字。文贵良教授进一步溯源闽南白话字的历史背景,阐释了晚清传教士以罗马字母拼写方言的初衷,以及这种文字“易学易写、言文一致”的特质,同时关联许地山的文字观,点明其对拼音文字的认可,为理解玉官的语言选择提供了文化语境支撑。
第二维度围绕“玉官的话如何被转述、转述的叙事功能”展开。文贵良教授指出,《玉官》全篇极少直接呈现人物对话,玉官及其他角色的言语几乎均以转述形式融入叙事。这种转述的叙事功能主要有三项:其一,极大压缩叙事篇幅,以三万余字承载玉官四十余年人生与时代变迁;其二,消解人物言语的情绪张力,塑造稳定、平和、流畅的叙事语调;其三,弱化主人公的传奇性,凸显其平凡女性特质,让叙事中的人物趋于平等,拉近读者与角色的距离。
第三维度聚焦“玉官的‘说’被降格:活着的意义通向哪里”。文贵良教授指出,转述使玉官的“言说”地位弱化,其“思”与“行”得以凸显,而玉官的一生始终受儒家“守节/受封”情结、基督教“原罪/爱人”教义、个体“情欲/新家”冲动三种力量拉扯,历经了五个阶段的冲突与和解。最终,玉官打破传统礼教束缚,摒弃功利性追求,在办学行善中完成“向善意义”的炼成,这一形象寄托了许地山兼具宗教情怀与人间温度的理想人格追求。
讲座互动环节,在场研究生围绕“文本细读的实操方法”“能否将‘转述的吞噬’分析路径迁移至非虚构域外写作”等积极提问。文贵良教授逐一耐心解答,现场交流氛围热烈。随后,易瑛教授对本次讲座进行总结,她表示,文贵良教授以《玉官》为范本,清晰阐释了文本细读的核心方法,既厘清了经典作品的诗学内涵,也回应了近代语言变革的重要议题,为文学院师生提供了高质量的学术示范。讲座传递的治学思路,对提升学生文学解读能力、夯实学术研究基础具有重要指导意义。
此次讲座的成功举办,搭建了良好的学术交流平台,拓宽了文学院师生的学术视野,深化了大家对现代文学经典解读与研究方法的认知,为学院学术氛围营造注入了新活力。
